ENGLISCH-SEMINARE
ENGLISCH-SEMINARE

News

Technisches Englisch für Ingenieure: Sicher kommunizieren im Berufsalltag

Viele Ingenieure und Techniker kennen das Problem:
Man versteht Englisch ganz gut – aber sobald man selbst sprechen muss, wird es schwierig.
Besonders im Berufsalltag.
Ob im Meeting, beim Kunden oder am Telefon – plötzlich fehlen die richtigen Worte.
Technische Zusammenhänge lassen sich nicht präzise erklären, und man fühlt sich unsicher.
 Genau hier liegt der Unterschied zwischen allgemeinem Englisch und technischem Englisch.
________________________________________
Warum Standard-Englischkurse für Techniker oft nicht ausreichen
In vielen Unternehmen wird Englisch immer wichtiger – besonders im technischen Bereich.
Doch klassische Sprachkurse stoßen hier schnell an ihre Grenzen.
Denn wer im Maschinenbau, in der Produktion oder in der Entwicklung arbeitet, braucht mehr als Schulenglisch.
Es geht um konkrete Situationen im Job:
• Maschinen erklären 
• Fehler analysieren 
• Kundenprobleme lösen 
• an internationalen Meetings teilnehmen 
 Dafür braucht es gezieltes technisches Englisch für Ingenieure und Techniker.
________________________________________
Technisches Englisch – praxisnah und individuell
Seit über 25 Jahren arbeite ich mit Technikern, Ingenieuren und Fachkräften aus der Industrie.
Mein Ansatz ist klar:
✔ Lernen direkt aus dem Arbeitsalltag
✔ Fachvokabular nicht nur verstehen, sondern aktiv anwenden
✔ Sicherheit gewinnen in echten Gesprächssituationen
Statt allgemeiner Lehrbücher nutzen wir konkrete Inhalte aus Ihrem Berufsalltag, zum Beispiel:
• Inbetriebnahmen 
• technische Abläufe 
• Reklamationen 
• Abstimmungen mit internationalen Kollegen 
________________________________________
Typisches Problem: Verstehen reicht nicht aus
Viele meiner Teilnehmer sagen am Anfang:
 „Ich verstehe viel – aber ich kann es nicht sagen.“
Genau das ist der entscheidende Punkt.
Ein Teilnehmer aus der Entwicklung berichtete, dass er nach wenigen Monaten Training sicher an englischen Meetings teilnehmen konnte – und dadurch sogar neue berufliche Chancen bekam.
________________________________________
Für welche Bereiche ist technisches Englisch besonders wichtig?
Gezieltes Englischtraining lohnt sich vor allem für Fachkräfte aus:
• Maschinenbau 
• Elektrotechnik 
• Produktion & Fertigung 
• Service & Instandhaltung 
• Technischem Vertrieb 
 Kurz gesagt: überall dort, wo Englisch für Techniker und Ingenieure im Arbeitsalltag benötigt wird.
________________________________________
Warum praxisnahes Training den Unterschied macht
Technisches Englisch ist mehr als Grammatik und Vokabeln.
Es geht darum, im richtigen Moment sicher zu reagieren:
• Probleme verständlich erklären 
• Lösungen klar formulieren 
• aktiv am Gespräch teilnehmen 
Viele Standardkurse gehen an diesen Anforderungen vorbei.
 Deshalb arbeite ich individuell und mit direktem Bezug zur Praxis.
________________________________________
Mein Ziel
Sie sollen nicht perfekt Englisch sprechen.
Sie sollen klar, sicher und praxisnah kommunizieren können.
________________________________________
Mehr zum Thema technisches Englisch
 Weitere Informationen zu meinem Training für technisches Englisch für Ingenieure und Techniker finden Sie auf meiner Homepage.
________________________________________
Interesse?
Wenn Sie Ihr Englisch gezielt für den Beruf verbessern möchten, sprechen Sie mich gerne an.
Gemeinsam finden wir heraus, wie Sie sicherer im internationalen Arbeitsalltag kommunizieren können.

 

Business-Englisch für Ihre Azubis

Warum Business-Englisch für Ihre Azubis unverzichtbar ist! Ihre Auszubildenden sind bereits fit in Englisch? Fantastisch! Doch um in der internationalen Geschäftswelt wirklich erfolgreich zu sein, reicht das nicht aus. Business-Englisch ist der Schlüssel zum Erfolg.

Berufliche Weichen stellen: Mit gezieltem Business-Englisch-Training legen Sie das Fundament für die erfolgreiche Karriere Ihrer Azubis.

Kommunikation auf das nächste Level bringen: Azubis, die Business-Englisch beherrschen, sind optimal auf internationale Herausforderungen vorbereitet und machen Ihr Unternehmen zukunftssicher.

Ein wertvolles Extra für Ihre Azubis! Zeigen Sie Ihren Azubis, dass Sie in ihre Zukunft investieren. Bieten Sie ihnen eine Weiterbildung, die nicht nur ihre beruflichen Chancen erhöht, sondern auch ihr Selbstbewusstsein stärkt. Ein Business-Englisch-Kurs kann genau das zusätzliche Angebot sein, das Ihre Azubis motiviert und ihnen das Gefühl gibt, wertgeschätzt zu werden.

Ihr Vorteil: Hochmotivierte und kompetente Mitarbeiter! Indem Sie in die Weiterbildung Ihrer Azubis investieren, sichern Sie sich engagierte und kompetente Fachkräfte, die Ihr Unternehmen langfristig stärken. Gut ausgebildete Mitarbeiter sind der Schlüssel zum Erfolg!

Jetzt handeln – für eine erfolgreiche Zukunft! Treffen Sie die richtige Entscheidung und bereiten Sie Ihre Auszubildenden optimal auf die globalisierte Geschäftswelt vor.

Do you speak English?

Neulich habe ich wieder eine dieser E-Mails gesehen, die mich gleichzeitig schmunzeln und seufzen lassen:
I have received your Mail from 21 August yesterday. We could meet us on 26 September, however I have to be at the airport until 2 pm.
Kennen Sie das?
Die Wörter sind alle „irgendwie“ Englisch – und doch klingt es nicht nach Business English, sondern eher nach einem Puzzle mit falschen Teilen.

Solche Fehler sind keine Katastrophe – aber im internationalen Geschäft wirken sie schnell unprofessionell.
Die korrigierte Version:
I received your email of 21 August. We could meet on 26 September. However, I need to be at the airport by 2 pm.
Mein Tipp: Wer Business English wirklich sicher nutzen will, sollte nicht nur Vokabeln lernen, sondern auch die typischen Stolperfallen kennen – und vermeiden. Genau dabei helfe ich meinen Kunden: praxisnah, humorvoll und direkt an ihren Aufgaben orientiert.
Wo haben Sie schon mal über eine „falsche“ Formulierung im Englischen geschmunzelt?

English connects – but it is not always easy!

In many international teams English is the common language ?.
However, since it is not their native language, misunderstandings can easily occur.
Do we always use the correct grammar?
Do we sound professional?
Do we feel comfortable when speaking?
I know these questions well from the time when I used to work in the export for 17 years.
I help professionals and managers take their English to the next level – making it clearer, more fluent and more natural, perfectly aligned with their work.
Because even small language details can make a big difference ✨.
My training is practical, individual, and directly applicable in everyday work – not off-the-shelf English, but tailor-made like a perfectly fitted suit ?.
Over the years, I have also taught German to people of different nationalities – provided they speak English.
This cross-language experience helps me to support learners even more effectively, as I understand both sides of communication.
Maybe this could be interesting for your team.
I would be pleased to hear from you – or to receive a recommendation – because international teamwork works best when communication truly connects ?.


Englisch verbindet – aber es ist nicht immer einfach!
In vielen internationalen Teams ist Englisch die gemeinsame Sprache ?.
Da es jedoch nicht die Muttersprache der meisten ist, können leicht Missverständnisse entstehen.
Verwenden wir immer die richtige Grammatik?
Klingt unser Englisch wirklich professionell?
Fühlen wir uns wohl, wenn wir sprechen?
Ich kenne diese Fragen sehr gut – aus meiner Zeit im Export, wo ich 17 Jahre lang gearbeitet habe.
Heute helfe ich Fach- und Führungskräften dabei, ihr Englisch auf das nächste Level zu bringen – klarer, flüssiger und natürlicher, perfekt abgestimmt auf ihren beruflichen Alltag.
Denn selbst kleine sprachliche Details können einen großen Unterschied machen ✨.
Mein Training ist praxisnah, individuell und direkt im Arbeitsalltag anwendbar – kein Englisch von der Stange, sondern maßgeschneidert wie ein perfekt sitzender Anzug ?.
Im Laufe der Jahre habe ich außerdem Menschen verschiedener Nationalitäten Deutsch beigebracht – vorausgesetzt, sie sprechen Englisch.
Diese sprachübergreifende Erfahrung hilft mir, Lernende noch gezielter zu unterstützen, weil ich beide Seiten der Kommunikation verstehe.
Vielleicht ist das ja auch für Ihr Team interessant.
Ich würde mich freuen, von Ihnen zu hören – oder über eine Empfehlung –
denn internationale Zusammenarbeit funktioniert am besten, wenn Kommunikation wirklich verbindet.

 

 

Warum persönliches Business-Englisch zählt

Warum so viele Firmen auf E-Learning setzen? Einfach zu buchen, global verteilt – aber oft ohne den direkten Bezug zu Ihrem Unternehmen oder den individuellen Bedürfnissen der Lernenden.
Ich höre zu, bevor ich unterrichte. Jeder Tag, jede Stimmung, jedes Ziel ist anders.
Good morning“ heißt nicht immer, dass es ein guter Morgen ist – und ich passe mein Training sofort an.
Maßgeschneidert statt Massenware: Kein „Maria ist heute nicht da, dann nehmen wir John“. Business-Englisch mit situativem Coaching – direkt auf Ihre Situation, Ihre Firma und Ihre Person abgestimmt.
Neugierig? Lassen Sie uns besprechen, wie wir Ihre Teams wirklich fit machen.

 

 

 

✨ Sind Sie sprachlich bereit für die Messe-Saison? ✨

Internationale Kunden, spontane Gespräche, der erste Eindruck – hier entscheidet sich Erfolg oder Unsicherheit.
Messe-Stressfaktor Nr. 1: Business-Englisch ?
Die Messestände sind voll, die Kundentermine eng getaktet – und genau dann wird Englisch zum Stolperstein.
Grammatik-Fehler,
falsche Redewendungen,
unsichere Small-Talk-Phrasen.
Das wirkt alles andere als souverän. Und der erste Eindruck zählt!
In meinem Training „Sicheres und höfliches Auftreten auf Englisch“ lernen Sie:
✅ Small Talk ohne Fettnäpfchen
✅ Grammatik, die sitzt – auch spontan
✅ Feinheiten, die den Unterschied machen („How are you?“ vs. „How do you do?“)
Seit 1999 helfe ich Fach- und Führungskräften, sprachlich sicher und professionell aufzutreten – bei Messen, Kundenbesuchen und internationalen Meetings.
Mein Motto:
Wer klar spricht, wird ernst genommen.
Wer sicher reagiert, gewinnt Vertrauen – und Kundschaft.
Möchten Sie bei der nächsten Messe sprachlich überzeugen?
Dann lassen Sie uns sprechen – ich freue mich auf Ihre Nachricht!
Druckversion | Sitemap
© 2008-2024 Brigitte Werthschulte